데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터 네이션웨스트 보험 - 마틴권 Sun Life Financial 최순실, 민태기 재무상담가 조상은 부동산 이곳에 광고를 하세요.
Fast Computer Service 쥴리 손 (Julie Son) 콜드웰뱅커 부동산 공인중… 천완희 자동차 딜러 신민경 부동산


이민이야기/생활정보
홈 > 이민/취업/유학/학교 > 이민이야기/생활정보
♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣
♣ 허가받지않은 상업적인 광고는 발견시 임시게시판으로 옮겨지며, 광고 문의는 kosarang@gmail.com 으로 연락바랍니다. ♣
♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기

총 게시물 844건, 최근 0 건 안내 글쓰기
이전글  다음글  목록 글쓰기

매니토바 주 판매세(RST - Retail Sales Tax, 또는 PST - Provincial Sales Tax) 부과에 대하여

글쓴이 : 푸른하늘 날짜 : 2017-11-07 (화) 17:16 조회 : 940
캐나다에서 사업(장사)를 하려면, 캐나다 연방정부에 내는 GST(Goods and Services Tax)와 주정부에 내는 PST(Provincial Sales Tax)를 등록해야 하고, 사업을 시작하면 판매하는 물품 또는 서비스들에 세금을 함께 부과하여 모아두었다가 소비자들을 대신하여 연방정부와 주정부에 세금을 납부해야 합니다.

대부분의 상품, 서비스들에는 GST(Goods and Services Tax) 5% 와 각 주마다 다른 비율의 PST(Provincial Sales Tax)가 함께 부과됩니다. 매니토바주의 주 판매세(PST)인 소매 판매세(RST - Retail Sales Tax)는 8%입니다.

소매 판매세(RST)는 상품들, 서비스들에 보통 부과되는데, 부과에 예외인 경우가 있습니다. 

예를 들어, 과일, 야채, 고기(육류, 어류, 조류), 아침 시리얼(breakfast cereals), 일부 우유제품(dairy products) 등 기본 식료품 상품들(basic grocery products)에는 세금을 면제해 주고 있습니다. 또한 머리 커팅(단발), 건축(리노베이션)의 기술자 노임, 온라인 광고(TV/비디오) 등에는 PST가 붙지 않습니다.

사업(장사)를 시작할 때 매니토바주의 주 판매세(Retail Sales Tax)를 붙여 물건 또는 서비스를 팔아야 하는지 아닌지 잘 모를 때는 아래 주정부 사이트의 목록을 참고하시면 도움이 될 것 같습니다.


--------------------------------------------------------------------------------------




Taxation Division 

Manitoba Tax Publications

Retail Sales Tax

Bulletins
001 November 2013 Clothing, Footwear and Accessories 
002 June 2015 Drugs, Medical Equipment and Supplies
003 November 2014 Lawn and Garden Supplies
004 June 2017 Information for Vendors
005 October  2016 Information for Contractors
006 May 2003 Sales to Non-Residents of Manitoba
007 May 1996 Dentists, Denturists and Dental Laboratories
008 June 2005 Installation, Repairs and Improvements To Real Property
009 October 2016 Sound, Lighting and Audio-Visual Services
010 February 2003 Bed & Breakfast Operations
011 December 2010 Restoration Services
012 November 2014 Motor Vehicle and Trailer Dealers
013 July 2013 Off-Road Vehicles and Boat Dealers
014 July 2013 Goods and Services Purchased from Out-of-Province Suppliers
015 August 2015 Printing, Desktop Publishing and Related Services
016 July 2005 Record Keeping and Retention Requirements
017 April 2000 Launderers and Dry Cleaners
018 July 2013 Farm-Use Equipment and Other Items
019 June 2015 Municipalities, Municipal Governments and Local Government Districts
020 July 2013 Grain Elevators
021 March 2003 Granaries and Farm Storage Buildings
022 July 2013 Sales to Beekeepers
023 July 2012 Service, Maintenance and Warranty Contracts
024 July 2013 Charitable & Non-Profit Organization Fund Raising Activities
025 July 2013 Aircraft Used for Rental and Other Purposes
026 July 2013 Aircraft Purchased for Private Use
027
November 2014
Aircraft Purchased for Commercial Use
028 July 2013 Discounts, Coupons and Cash Rebates
029 June 2014 Food and Beverages
030 October 2016 Summary of Taxable And Exempt Goods and Services
031 July 2013 Mechanical and Electrical Trades
032 May 2000 Web Site Services and Internet Services
033 July 2001 Computer Software and Programming Services 
034 December 2010 Optometrists and Opticians
035 July 2013 Advertising Materials and Services
036 July 2014 Pet Stores, Kennel Operators & Pet Service Providers
037 July 2013 Promotional Distributor
038 July 2013 Sand, Gravel, Concrete and Asphalt
039 June 2015 Film, Video, and Audio Productions
040 July 2013 Hunting and Fishing Lodges and Outfitters
041 October 2016 Funeral Homes and Monument Dealers
042 September 2008 Corporations, Partnerships, Joint Ventures and Trusts
043 June 2008 Precious Metals, Coins, Tokens and Bank Notes
044 November 2014 Information for Interjurisdictional Motor Carriers
045 July 2013 Oil Producers, Oil Well Drilling and Service Contractors
046 November 2014 Sales to Interjurisdictional Motor Carriers
047 June 1989 Artificial Insemination Industry
048 July 2013 Rental of Machinery and Equipment
050 July 2016 Exemption on Used Furniture
051 June 1989 Sales to Fish Farmers
052 July 2013 Tree Nursery and Greenhouse Operations
053 July 2013 Mobile, Modular, and Ready-to-Move Homes
054 October 2016 Privately Purchased Vehicles
055 June 2013 Baby Supplies
056 July 2013 Legal Services
057 July 2013 Accounting Services
058 July 2013 Engineering Design Services
059 July 2013 Security and Private Investigation Services
060 July 2013 Architectural Design Services
061 June 2017 Insurance
062 July 2014 Personal Services
105 March 2005 Taxation Changes - 2005 Budget
106 March 2006 Taxation Changes - 2006 Budget
107 April 2007 Taxation Changes - 2007 Budget
108 April 2008 Taxation Changes - 2008 Budget
109 March 2009 Taxation Changes - 2009 Budget
110 March 2010 Taxation Changes - 2010 Budget
111 April 2011 Taxation Changes - 2011 Budget
112 April 2012 Taxation Changes - 2012 Budget
113 April 2013 Taxation Changes - 2013 Budget
114 March 2014 Taxation Changes - 2014 Budget 
115 April 2015 Taxation Changes - 2015 Budget 
116 May 2016 Taxation Changes - 2016 Budget
117 April 2017 Taxation Changes - 2017 Budget
Notices
17-01 February 2017 Asbestos Removal Services
16-04 August 2016 Sales Tax Exemption for Status Indians and Indian Bands
16-03 August 2016 Sales by Businesses Located on a Reserve
16-02 June 2011 Exempt Sales to Status Indians- Temporary Confirmation of Registration Document
16-01 June 2016 Tax Filing In the Event of a Mail Strike
15-02 December 2015 Information for Paper Return Filers
15-01 June 2016 Registration Requirement Eliminated for Small Business
14-01 February 2014 Important Retail Sales Tax Tips
13-09 July 2013 Sales of Propane in Portable Cylinders
13-08 June 2013 2013 Budget - Rate Change
13-07 June 2014 Businesses Impacted by Flooding
13-06 April 2013 Bicycle Helmets, Child Seats and Trailers
13-05 July 2013 Retail Sales Tax Rate Change - Transitional Rules
13-04 April 2013 Prorate Vehicle Tax Rates
13-03 February 2014 New Vendor Calls
13-02 July 2013 Fairs, Exhibitions and Trade Shows
13-01 February 2013 Phasing Out the Penny
Notice August 2012 Extra-Provincial Vendors of Taxable Insurance Contracts
Notice July 2012 Travel Agencies Selling Taxable Insurance Contracts
Notice April 2011 Biomass Materials
Notice March 2009 Exemption for Educational Workbooks
Notice March 2005 Notice to Magazine Publishers
Notice May 2004 Alarm Systems-Sale/Installation/Maintenance and Monitoring Services
Pamphlets
Pamphlet September 2015 Do I Need To Register?  Retail Sales Tax, Health and Post Secondary Education Tax Levy, Tobacco Tax, Fuel Tax

Contact Us To Order Any Other Publication

Health and Post Secondary Education Tax Levy

Contact Us To Order Any Other Publication

Mining Tax

Contact Us To Order Any Other Publication

Fuel Tax

Bulletins
IFTA-001 November 2016 International Fuel Tax Agreement (IFTA)
IFTA-002 November 2016 Leased Operations Under International Fuel Tax Agreement (IFTA)
Notices
15-03 December 2015 International Fuel Tax Agreement (IFTA) Roadside Enforcement
15-02 April 2015 International Passenger Flights
15-01 December 2016 Fuel Tax Exemption for the Forestry Industry
14-01 November 2014 Fuel Tax Exemption for Status Indians and Indian Bands
13-01 October 2013 Fuel Tax Allowances
Notice April 2012 Fuel Tax Rate Changes
Notice April 2011 Registration Requirements Under the International Fuel Tax Agreement (IFTA)
Notice April 2011 International Fuel Tax Agreement (IFTA) Decal Placement Guide
Notice April 2011 Fuel Dye Concentrate
Notice April 2011 Cargo Flights
Notice April 2011 Dispensing of Marked Fuel Through Commercial Cardlock Facilities
Pamphlets
Pamphlet September 2015 Do I Need To Register?  Retail Sales Tax, Health and Post Secondary Education Tax Levy, Tobacco Tax, Fuel Tax

Contact Us To Order Any Other Publication

Tax Administration and Miscellaneous Taxes - Part I

Bulletins
TAMTA- 001 November 2014 Taxation Division Audits
TAMTA-002 October 2010 Bulk Sales-Buying and Selling Business Assets

Contact Us To Order Any Other Publication

Tobacco Tax

Contact Us To Order Any Other Publication






■ Ko사랑닷넷의 PST 관련 글들









[알림] 이 글은 Ko사랑닷넷(kosarang.net)에 게시된 글입니다. 저작자의 허가없이 다른 사이트에 게시되는 것을 불허합니다.

hi
이전글  다음글  목록 글쓰기

푸른하늘 님의 이민이야기/생활정보 최신글 [더보기]






총 게시물 844건, 최근 0 건 안내
번호 제목 날짜 추천 비추천 조회
844
위니펙 한인야구부에서 함께 운동하실 분들을 찾습니다. 매주 일요일 아침 7시반에 모임을가지고 연습및 게임을 하고 있습니다. 경험 없으시고 잘 못하셔도 괜찮습니다. ^^ 글러브및 여유…
3개월전 0 0 546
843
마니토바 한인 문화회에서 아래와 같이 강연회를 실시 하오니 중.고 대학생. 취업을 준비 하시는 분 .학부모 여러분의 많은 참여를 부탁드립니다 일시:2018년 4월 28일 토요일 오후 7시 장소:…
4개월전 0 0 697
842
(링크된 사진 : 출처 - 캐나다 밴쿠버 중앙일보) 캐나다 통계청의 2016년 인구조사(센서스)에 따르면, 캐나다의 한인 인구는 2016년 기준 19만8,210명입니다. 이는 ‘한국계’ 혈…
4개월전 0 0 840
841
지난 주말에 내린 눈으로 위니펙 시에는 22 cm 가량의 적설량을 보인 가운데 쌓인 눈 속에서 빠져나오지 못하는 차들로 고생하는 운전자들이 많았습니다. 아래는 CBC News 에 올라온 전문가…
5개월전 0 0 497
840
캐나다 뉴스에서 자주 등장하는 기상 통보(Advisories) / 주의보(Watches) / 경보(Warnings)는 어떻게 다를까요? 어떻게 다른지 잘 숙지하셔서 생활 중에 사안의 경중을 따져서 행동하시기 바랍니…
5개월전 0 0 435
839
빗물받는 통을 어데서 사는지 아시는분 계시면 연락주세요, 몇년 전에 시에서 폴로팍 주차장에서 판 적이 있었는데 지금은 그런 행사를 안하는것 같네요.  파는 곳 아시는 분  계시…
6개월전 0 0 416
838
2018년의 캐나다 법정 공휴일/지역 공휴일/기념일 목록입니다. 날짜 요일 휴일명 휴일 종류 기념하는 지역 2018-01-01 월 New Year's Day 국경…
7개월전 0 0 1,191
837
안녕하세요.  워홀로 위니펙에 와서 일하고 있는 워홀러입니다. 9월에 키지지를 통해 수리점에서 중고TV를 구입하였습니다. 그런데 티비가 작동이 되지않아서 다음날 찾아갔더니 수리…
8개월전 0 0 1,317
836
안녕하세요, 내년 5월 매니토바에 입성하는 아이엄마입니다. 현재 U of Winnipeg PACE 의 Project Management 프로그램으로 어드미션 받았고, 진행중에 있는데요.. 아이들을 데리고 가는 이민이라…
8개월전 0 0 1,593
835
캐나다에서 사업(장사)를 하려면, 캐나다 연방정부에 내는 GST(Goods and Services Tax)와 주정부에 내는 PST(Provincial Sales Tax)를 등록해야 하고, 사업을 시작하면 판매하는 물품 또는 서비스들에 세…
9개월전 0 0 941
834
새 차를 사서 10여 년 타고 다니다 보면 서서히 여기저기에서 망가지는 부품이 생기기 시작합니다.  $100, $200 씩 새 부품값이 들어가는 것은 그럭저럭 감당하기 쉽지만, 어쩌다 보면 …
9개월전 0 0 854
833
<자동차 구입> 2015 년 6 월 1 일부터 자동차 광고 및 정보 공개에 대한 새로운 주정부법이 통과됐습니다. 광고에 나온 가격은 소비자가 차량에 대해 지불해야 하는 “총금액”입니다. (…
10개월전 0 0 894
832
매주 토요일 저녁 8시에 족구운동합니다. ■ 장소 : 매니토바 장로교회 체육관 621 Oxford St. ■ 문의 : 현대마트 김학면  204-489-5023
10개월전 0 0 617
831
캐나다에서 온라인 쇼핑을 할 때 가장 많이 이용하는 곳이 아마존(Amazon), 이베이(eBay), 월마트(Wal-Mart), 베스트바이(Bestbuy) 등 일 것입니다. 이들 대표적인 온라인 쇼핑 사이트들은 미국 사…
11개월전 0 0 1,161
830
마니토바 한인 문화회에서 교민여러분의 이민생활에 조금이나마 도움을 드리고자 2017년도 마지막 강연회를 아래와 같이 실시 하오니 교민 여러분께서 많은 관심과 참여를 부탁드립…
11개월전 0 0 787
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  다음  맨끝
온라인 장터/벼룩시장 전문가 칼럼 비즈니스 공지/행사 알림 비즈니스 주소록 클럽(동호회) 정착123 이민/생활정보 이용안내
우정사업본부 제주은행 전북은행 대구은행 광주은행 경남은행 한국수출입은행 수협 농협 한국산업은행 중소기업은행 한국씨티은행 한국외환은행 하나은행 우리은행 신한은행 국민은행 토론토 도미니온 은행 Presidents Choice Financial 스코샤 은행 캐나다 왕립은행(로얄뱅크) CIBC 몬트리올 은행 walmart canada staples canada rona portage daily graphic brandon sun metro news - winnipeg ikea homedepot futureshop costco best buy ctv news - winnipeg global news - winnipeg cbc manitoba winnipeg sun winnipeg free press 11번가 다나와 G마켓 옥션 yelp kijiji ebay amazon pinterest instagram flickr linkedin tumblr twitter facebook google plus dailymotion youtube 야후 빙 다음 네이트 네이버 구글
오늘의 영단어
fling Dictionary
[fliŋ]
vt. ~을 (거칠게) 던지다, 내던지다, [남을] [감옥에] 집어넣다, (불법으로) …
오늘의 영문장
The goal of these synthetic biologists is to create a liquid that can be used as paint on the walls
이러한 합성 생물학의 목표는 오염물질을 흡수하기 위한 건물 벽의 페인트로 사용될 수 있는 액체를 만들…
영어 속담/격언
It is an impertinent and unreasonable fault in conversation for one man to take up all the discourse
대화에서 한 사람이 모든 얘기를 도맡아서 하는 것은 다른 사람들에 대한 실례이자 무분별한 행동이다.