샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
Min ByungGyu 공인회계사
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
Buy & Sell
황주연(Irene) 부동산
네이션웨스트 보험 - 마틴권
신민경 부동산
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터

 
유학이야기
 
♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣

♣ 상업적인 광고는 발견시 임시게시판으로 옮겨지며 문의는 kosarang@gmail.com 으로 연락바랍니다. ♣
♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

 

영어단어

작성자 정보

  • 양정배 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

한국에서 중·고등학교 시절에 미국으로 유학을 오면 당장 당면하는 문제가 영어단어공부이다.

그런데 대부분의 한국유학생들이 영어단어를 공부하는 것을 보면 영한사전 또는 영영사전에서 그 단어를 찾아서 기계적으로 종이에 단어를 여러 번 쓰면서 암기하거나 아니면 입으로 그 단어를 여러 번 발음하면서 암기하는 것이 눈에 띈다. 사실 모르는 영어단어를 사전을 찾아서 그 뜻을 기계적으로 암기하는 데에는 문제가 있다.

그것은 바로 그렇게 기계적으로 암기한 단어는 수동적인 단어(Passive Vocabulary)가 되기 때문에 영문독해에는 효용이 좀 있을는지 모르지만 영작문에는 쓸모가 없는 것이 된다.

따라서 영작문에도 효용이 될 수 있도록 영어단어를 익히려면 그 단어들이 능동적인 단어(Active Vocabulary)가 되도록 공부를 해야 한다. 영어단어를 공부할때 어떻게 하면 능동적인 단어(Active Vocabulary)를 축적할 수 있는지 그 몇 가지 요령을 적어본다.

첫째, 어떤 영어단어를 공부할 때 먼저 생각해야 할 일은 그 단어가 가지는 이미지(Image)다. 예를 들면, emulate라는 동사를 생각해보면 우선 떠오르는 이미지는 ‘열심히 남과 똑같아 지려고 노력하는 모습’ 이 연상된다.

그래서 이 단어의 사전적인 의미인 ‘모방하다, 같아지려고 하다, 경쟁하다’ 와 이 같은 이미지를 비교해보면 이 단어의 진정한 의미를 알 수 있다.

일단 이렇게 한 단어의 이미지를 정확하게 머릿속에 가지고 있으면 영작문을 할 때도 쉽게 그 단어를 능동적으로 문장 속에 사용할 수 있다.

즉, He tried to emulate his classmate in his preparation for the SAT. (그는 SAT 시험 준비를 하는데 있어서 그의 학급친구와 같아지려고 노력했다)와 같은 자연스러운 문장을 만들 수 있다.

그러면, 어떻게 이런 개별 단어의 이미지를 알 수 있는가가 문제가 된다. 그 해결책은 바로 아주 쉬운 영어문장 내지는 영어구절로써 각 단어를 풀이해 놓은 영영 사전(English-English Dictionary)를 쓰는 것이다.

사실, 어려운 한글로 무슨 뜻인지도 모르게 어렵게 단어를 정의해놓은 영한사전보다는 오히려 평이한 영어문장 내지는 구절로써 단어를 정의해 놓은 영영 사전이 더 쉬운 경우가 많다.

그 대표적인 사전들로서는 Longman Advanced American Dictionary, Cambridge Advanced Learner‘s Dictionary, Collins Cobuild Advanced Leaner’s English Dictionary, Oxford Advanced Leaner‘s Dictionary 등을 들 수 있다.

둘째, 일단 한 단어의 능동적인 의미를 파악했으면, 그 단어가 과연 그런 식으로 Native Speaker 에 의해 사용되고 있는지 영문소설, 에세이, 신문, 잡지 등을 통해 그 사용 예를 확인하는 것이 중요하다.

예컨대, 앞서의 emulate의 경우를 보면, Washington Post신문에 다음과 같은 문장이 등장한 것을 볼 수 있다. China is now emulating the United States in its pursuit of building a colony on the Moon. (중국은 이제 달 표면 상에 식민지를 건설하는 추구에서 미국과 같아지려고 하고 있다.)

즉, 일단 사전을 통해 인식한 어떤 단어의 이미지를 실제 사용 예를 통해 한번 더 확인하게 되면, 다음에 그 단어를 영문독해를 통해 만나거나 영작문을 통해 쓰게 될 때 대단히 효과적일 수 있다.

셋째, 영어단어의 80% 이상이 불어에서 유래하고 또 불어는 다시 대부분 그리스/라틴어원에서 유래한 것을 안다면, 영어단어를 공부함에 있어서 그리스/라틴어원의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않을 것이다. 예컨대, belligerent, bellicose, rebellion, antebellum 등 이 네 단어에는 공통적으로 bell- (전쟁)이라는 라틴어원이 들어가 있다.

따라서 라틴어원 bell(전쟁) 하나만 알면, belligerent(호전적인), bellicose(호전적인), rebellion(반란), antebellum(전쟁 전의)같은 단어를 사전에서 찾았을 때 그 뜻을 보다 쉽게 이해하게 된다.

한인유학생들이 빠르게 미국학교에서 적응하기 위해서는 보다 많은 Academic Vocabulary 를 익히는 것이 중요한 데 그 첩경 중의 하나는 약 500개 정도의 필수 그리스/라틴어원을 그 대표적인 영어단어들과 함께 익히는 것이다. 그리스/라틴어원이 가장 효과적으로 잘 소개된 책은 Merriam-Webster’s Vocabulary Builder라는 포켓판 단행본이다.

넷째, 영어단어는 영어문장이라는 집을 짓는 벽돌과 같아서 각각의 정확한 모양 즉 개별적인 뉘앙스를 잘 익혀두는 것이 중요하다. 예를 들어서, egregious(아주 나쁜)이라는 단어는 ‘부정적인 이미지’ 와 함께 ‘어떤 일이나 사건이 나쁘다’ 라는 뉘앙스를 가지고 있기 때문에 이 단어를 결코 사람을 묘사하는 데 써서는 안된다.

따라서, 기계적으로 ‘He is an egregious person’라고 쓰면 말이 안되는 Konglish가 된다.

따라서 ‘He made an egregious mistake’처럼 어떤 일이나 사건을 묘사하는데 이 단어를 사용해야만 이 단어의 본래 뉘앙스에 맞게 쓰는 것이 된다.

요컨대, 어떤 영어단어를 문장 속에서 씀에 있어서 그 부정적, 긍정적, 중립적 이미지를 먼저 생각해보고 또 그 단어를 사람에다 쓸 수 있는 것인지 아니면 일이나 사건에다 쓸 수 있는 것인지 아니면 사람과 사건 모두에다 사용할 수 있는 지를 확연하게 구분해서 알아두는 것은 능동적 단어(Active Vocabulary)를 늘려가는 지름길이 된다.

 

펌)신종흔 박사/MD 공립고교 교사·대학진학 카운슬러

관련자료

댓글 1

푸른하늘님의 댓글

  • 푸른하늘
  • 작성일
좋은 정보, 감사합니다. 이곳에 살면서도 좀처럼 잘 늘어나지않는 영어실력때문에 고민하는 저와 다른 교민분들에게 많은 도움이 될 것 같습니다.
전체 63 / 2 페이지
  • 홈스테이 댓글 2
    등록자 CC
    등록일 01.31 조회 21088 추천 0

    푸른하늘님: 방금전 회원 등록을 했습니다. 지난해 8월부터 푸른하늘님의 글과 사진을 읽으면서 많은 도움을 받고 있습니다. 홈스테이 관련해서 올리…

  • 무제
    등록자 양정배
    등록일 07.13 조회 3777 추천 0

    어제는 액티비티 차원에서 유학백과사전을 편찬하기 위한 예비모임이 있었습니다요즘 서점에서 유학관련서적을 보면 대다수 책들이 기존자료를 수정하고 보…

  • 6월11일 한국 나가시는분 찾습니다.
    등록자 말괄량이루시
    등록일 03.12 조회 5903 추천 0

    13살 한국 유학생입니다. 6월11일날 한국으로 나갈 예정입니다. 함께 동행해 주실분을 찾습니다. 연락주시면 사례 하겠습니다. 298-3364 …

  • 홈스테이
    등록자 푸른하늘
    등록일 02.04 조회 4874 추천 0

    안녕하세요. 답변이 늦었습니다. 제가 조기유학방면에는 조금밖에 알지못하기때문에 답변을 드리기가 무척 조심스럽습니다. 우선 주위분에게 알아서 더 …

  • flow님(5) 댓글 4
    등록자 양정배
    등록일 06.24 조회 4984 추천 0

    제가 또 질문드리네요.sjr 2007~2008 year book을 보니 head girl 학생이 하버드대학에 입학 했고 나머지 학생들은 ubc,…

  • 홈스테이에 입주하면 최소 한 달은 변경말라 댓글 1
    등록자 푸른하늘
    등록일 09.11 조회 22317 추천 0

    "생활이 곧 영어 학습이므로 그 생활 속에 성공유학의 단초가 있다"라는 명제가 있다. 이는 언어와 생활풍습이 전혀 다른 캐나다 가정에서 하루의 …

  • 어드미션2 댓글 1
    등록자 양정배
    등록일 06.20 조회 6037 추천 0

    Korea Univ College of Medicine(고려대 의예과), U of penn .bbs_content p{margin:0px;} 개…

  • 위니펙으로 유학준비중입니다. 댓글 3
    등록자 luvorli
    등록일 06.28 조회 9832 추천 0

    안녕하세요. 위니펙으로 8월에 들어갈 유학생입니다. 그쪽에 지인도 없고 위니펙에 대한 정보가 턱없이 부족해서코사랑에 도움을 청해봅니다. ^^저는…

  • 영어만 잘하고 한국어 못하면 미래의 '성공 무기' 잃을 수도
    등록자 푸른하늘
    등록일 09.05 조회 22982 추천 0

    출처 : 중앙일보 http://article.joins.com/article/article.asp?total_id=2439017 [김희경의조기유…

  • 하버드대 우등 졸업한 '공부9단 오기 10단" 댓글 1
    등록자 양정배
    등록일 06.17 조회 7809 추천 0

    민족사관고 조기졸업 후 미국 명문 10개大 동시합격(대전=연합뉴스) 정찬욱 기자 = "미국에서도 `공부 벌레'로 유명한 동료 학생들과 경쟁하며 …

  • 아이비리그 한국인 44% 중도탈락 이유
    등록자 푸른하늘
    등록일 12.18 조회 9446 추천 0

    인터넷 검색을 하다 찾아낸 글입니다. 아무리 머리가 좋고 열심히 공부를 해서미국 아이비리그의 명문대에 입학을 해도 장기적인 비젼이나 미션이 없다…

  • 해외부동산 구입자율화 혜택
    등록자 푸른하늘
    등록일 06.28 조회 23030 추천 0

    비거주자엔 ‘그림의 떡’ 해외부동산 구입자율화 혜택 미화 100만 불까지 허용 경제활동기반 따라 분류 유학생 등은 해당 안 돼 “유학 온 지 5…

  • 어드미션 댓글 2
    등록자 양정배
    등록일 06.16 조회 5930 추천 0

    [RD] Harvard, Yale, Stanford, U Penn (Wharton School), Williams, Amherst, George…

  • 엄마가 esl 코스를 다닐경우 자녀의 무료공립학교 입학 댓글 3
    등록자 위니베어
    등록일 05.11 조회 5727 추천 0

    자녀를 둔 엄마가 레드리버 칼리지나 위니펙대학의 어학연수 코스(1년)로 유학을 할 경우, 자녀가위니펙의 공립학교에 무료입학 할 수 있나요?전에는…

  • 위니펙조기유학 생각하는 엄마입니다.
    등록자 진가
    등록일 05.03 조회 4015 추천 0

    한국학생이 적고 영어배우기 좋은 환경이라고들 하는데 현지사정에 밝으신분 의견 부탁합니다. 유학원에서 교육청 통해 버디 정해 홈스테이 생활 한다는…

[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0