데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
황주연(Irene) 부동산
Buy & Sell
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
신민경 부동산
Min ByungGyu 공인회계사
네이션웨스트 보험 - 마틴권
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터

 
캐나다 / 매니토바 소식 (2023년 12월 31일까지)
 

Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.
 
 2024년 1월 1일부터의 캐나다 / 매니토바 소식 은 여기에서 확인하세요.

 

 

매니토바/위니펙 소식 분류

자동차 운전자에게 10% 환불금 지급 예정

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

오늘 매니토바 공공보험공사(MPI)에서 내년에 우편으로 환불금(rebate cheque)를 지급하겠다고 발표를 했습니다.
 
매니토바 공공보험공사의 공공요금 위원회(the Public Utilities Board)는 2005-2006년도 보험료의 10%를 리베이트(환불금)로 제공하기로 결정을 했습니다. 이 수표는 내년 3월부터 4월사이에 운전자에게 지급될 예정입니다.

추가적으로, MPI는 자가용(passenger vehicles)의 보험료율을 2.6% 인하하기로 했습니다. 인하된 보험료율은 2007년 3월 1일부터 적용됩니다.
이는 지난 9년동안 보험료가 인하되거나 동결되는 8번째 조치입니다.
 
이번의 MPI 의 환불금은 지난해 2빌리온달러의 성공적인 투자로 기금이 늘어난 것에 따른 것으로 기금이 170밀리온달러 가까이 증가했습니다.
 
환불금 총액은 약 60밀리언달러에 달하고 평균 환불금은 $100정도 됩니다.

상업용 자동차(commercial vehicles)와 모터사이클(motorcycles) 소유자의 보험료율는 5.4% 인상되고, 모터 자전거(mopeds) 소유자의 보험료율은 25%가 인상됩니다.
 
출처 : 위니펙 프리 프레스 11월 20일자에서

관련자료

댓글 2

예쁜손님의 댓글

  • 예쁜손
  • 작성일
passenger vehicle은 자가용차라고 번역하는 게 더 적당할 듯합니다.

푸른하늘님의 댓글

  • 푸른하늘
  • 작성일
예쁜손 님, 지적해주셔서 감사합니다. 신문보고 빨리 번역을 하다보니 번역에 오류도 있고, 교민분들이 이해하기 쉽도록 용어를 선택하다 보면 의역을 많이 하게 됩니다. 그러다보면 원래 뜻에서 벗어나는 경우도 있는 것 같고요. 그래서 확실히 하기위해서 원래 영어단어를 병기하고 있습니다. 앞으로도 좋은 번역 글이 방문자들에게 전해줄 수 있도록 계속 모니터하여 주셨으면 합니다. 말씀하신 것은 수정을 했습니다.
전체 9,311 / 11 페이지

[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다. 


알림 0