위니펙 쇼핑객들이 최초로 수제 축제 선물 시장에서 우크라이나 신규 이민자들을 지원해
작성자 정보
- 작성일
컨텐츠 정보
- 2,790 조회
- 목록
본문
23명의 판매자들(vendors) 중 많은 수가 지원이 필요한 아이들을 둔 여성들이었다고 주최 측은 말했습니다.
연휴가 불과 몇 주 앞으로 다가온 가운데, 특별한 크리스마스 마켓(a special Christmas market)이 우크라이나 신규 이민자들이 만든 선물을 사기 위해 일요일 쇼핑객들을 메인 스트리트(Main Street)에 있는 홀리 트리니티 성당(the Holy Trinity Cathedral)으로 끌어들였습니다.
공예품, 제빵, 기념품을 특징으로 판매했으며, CBC가 그곳에 있는 동안 100명 미만의 사람들이 상품을 방문했습니다.
율리아 오크리멘코(Yuliia Okhrimenko)는 23개의 판매자가 있는 시장을 조직하는 것을 도왔는데, 그들 중 많은 사람들이 아이를 가진 여성들이었습니다.
오크리멘코(Okhrimenko)는 그들 중 일부는 돈은 없고 아이들이 있다며 알다시피, 그 남자들은 그 나라를 떠날 수 없고, 그들은 홀로 오직 아이들과 함께 여기에 있고 그들은 심리적인 것뿐만 아니라 돈이 필요하다고 설명했습니다.
마리나 자다비치(Maryna Zadavych)는 약 한 달 동안 위니펙에 있었고, 그녀의 수제 크리스마스 카드가(handmade Christmas cards) 매진되었다는 것에 놀랐습니다.
그녀는 자신의 새로운 커뮤니티(with her new community)와 연결하기 위해 시장에 참여했습니다.
자다비치(Zadavych)가 여기에 그녀의 아들과 함께 있기 때문에 우크라이나 사람들을 만나고 싶고, 물건을 팔아 돈을 좀 벌고 싶다며, 재미있고 즐거운 시간을 보낸다고 말했습니다.
그녀는 보육 분야에서(in the child-care sector) 일하기 시작하기 위해 서류(documents)가 오기를 기다리고 있습니다.
나탈리아 드미트룩(Nataliia Dmytruk)은 우크라이나(Ukraine)에서, 은행에서 일했지만, 그녀는 여기 위니펙에서 비슷한 직업을 얻을 만큼 충분한 영어를 구사하지 못한다고 말하며 4개월 전에 도착했을 때 막 언어를 배우기 시작했습니다.
판매 준비(preparing for the sale)는 그녀에게 기쁨을 가져다주었고, 그녀는 팔기 위해 시장에 손뜨개질 장난감들(hand-crocheting toys)을 선도하기 위해 많은 저녁을 보냈습니다.
그녀는 이것이 그녀의 꿈이기 때문에 이것을 하는 것을 좋아한다며 매일 밤 뜨개질을 하며, 그녀의 남편은 제발 자라고 말해도 그녀는 기다리라며, 박람회(the fair)에 가야 하고 가장 좋아하는 장난감을 짜야한다고 말했습니다.
그녀는 크리스마스 축제 세일에서(at the holiday sale) 재고(stock)의 절반 이상을 팔았습니다.
나탈리아 드미트룩(Nataliia Dmytruk)은 4개월 동안 위니펙에 있었고 손뜨개질 어린이 장난감을 가져왔습니다. 그녀는 일요일 우크라이나 신규 이민자들 축제 마켓(the Ukrainian newcomer market)에서 재고의 절반 이상을 팔았습니다. (링크된 사진: 출처 - CBC Manitoba)
마리나 자다비치(Maryna Zadavych)는 한 달 전에 아들과 함께 위니펙에 왔습니다. 그녀는 우크라이나 신규 이민자들 축제 마켓(the Ukrainian newcomer market)에서 손수 만든 크리스마스 카드 재고를 모두 매진했습니다 .(링크된 사진: 출처 - CBC Manitoba)
이상 CBC Manitoba에서 인용 요약함.