매니토바 주수상은 폐건물을 새로운 사회주택으로 바꾸기를 원해
작성자 정보
- 작성일
컨텐츠 정보
- 1,341 조회
-
목록
본문
매니토바 주정부(the Manitoba government)는 버려진 건물들(derelict buildings)을 새로운 주택(new housing)으로 바꾸는 방법을 모색하고 있습니다.
왑 키뉴 주수상(Premier Wab Kinew)은 연말 인터뷰(a year-end interview)에서 문제가 있는 건물주들(problem landlords)로부터 건물을 수용하고 이를 수리하는 것은 신민주당 주정부(the NDP government)가 8년 내에 만성적인 노숙자들(chronic homelessness)을 없애겠다는 목표를 달성하는 데 도움이 될 것이라고 말했습니다.
키뉴 주수상(Premier Kinew)은 도시들(cities)과 지방자치단체들(municipalities)은 수용 권한(expropriation powers)을 가지고 있지만, 필요한 것이 더 있다면, 우리는 그것에 대해 열려 있다고 말했습니다.
그는 주정부가 주택 수요(housing needs)를 충족시키기 위해 충분히 빨리(quickly enough) 또는 충분히 비용 효율적인 방법(a cost-effective enough way)으로 주택을 건설할 수 없을 것이라고 말했습니다,
그는 주정부가 주택 재고(the housing stock)를 늘리는 더 쉬운 방법 중 하나는, 사람들을 버스 방(bus shacks)에서 탈출시키고 야영지(encampments)에서 탈출시키는 것과 관련이 있기 때문에, 지금 당장 살기에 적합하지 않은 기존 호텔(an existing hotel)이나 기존 아파트 건물(an existing apartment building)을 찾는 것이지만, 6개월과 더 적은 투자(a more modest investment)로 가능할 수 있다고 말했습니다.
스콧 길링햄 위니펙 시장(Winnipeg Mayor Scott Gillingham)은 그 아이디어를 마음에 들어 합니다. 이 도시에는 750여 개의 폐건물들(derelict properties)이 감시 대상 목록(watchlist)에 올라 있고 동시에 주택이 부족합니다.
길링햄(Gillingham) 시장은 당장 더 많은 주택이 필요하기 때문에 폐건물들(derelict properties)을 그들의 최고의 용도(their highest and best use)로 전환하는 것이 그가 정말로 탐구하고 싶은 것이라고 말했습니다.
길링햄(Gillingham) 시장은 비어있고 버려진 건물들(vacant and derelict properties)을 다루는 것은 또한 화재의 위험(the risk of fires)을 줄이고 이웃들(neighbourhoods)을 개선시킬 것이라고 말했습니다.
시 정부와 주정부 간의 논의(discussions)는 예비적(preliminary)이었고, 구체적인 계획(specific plan)은 개발되지 않았지만, 길링햄(Gillingham) 시장은 고무적입니다. 키뉴 주수상(Premier Kinew)은 최소한 지방 정부들(municipal governments)을 위한 "정치적 덮개(political cover)"를 제공할 방법을 찾을 수 있을 것이라고 말했습니다.
신민주당(the NDP)은 10월 3일에 휴스턴(Houston)에서 개발된 시스템을 사용하여 노숙자 문제(homelessness)를 해결하기 위해 선거 운동 기간(the campaign) 동안 약속했습니다. 그곳의 공무원들(officials)은 캠프(encampments)에 있는 사람들이 기존의 주택 재고(existing housing stock)를 사용할 수 있도록 지역 단체들(local organizations)과 협력했습니다.
키뉴 주수상(Premier Kinew)은 시 정부(municipal governments)가 문제가 있는 집주인들(problem landlords)에게 부동산(properties)을 넘기도록 강제할 수 있는 방법을 찾고 있다고 말했습니다.
그는 항상 우호적인 거래(an amicable transaction)를 선호하는 진로(the preferred course)를 보고 싶지만, 이것을 인도주의적 위기(a humanitarian crisis)라고 말하는 사람들이 옳다고 생각한다며, 인도적 위기의 범위(the scope of the humanitarian crisis)를 고려할 때, 그는 우리가 다른 선택지들을 테이블 위에 올려놓을 필요가 있다고 생각한다고 말했습니다.
(링크된 사진: 출처 - CTV News Winnipeg)
이상 CTV News Winnipeg에서 인용 요약함.