Frank Sinatra - My Way (나의 길)
작성자 정보
- 푸른하늘 작성
- 작성일
컨텐츠 정보
- 3,481 조회
-
목록
본문
Frank Sinatra - My Way (나의 길)
| |
And now the end is near |
이제 생의 마지막 순간이 다가와 |
And so I face the final curtain |
인생의 마지막 장을 맞이하게 되었습니다. |
MY friend, I'll say it clear |
나의 벗이여, 이제 사심 없이 |
I'll state my case of which I'm certain |
내가 자신 있게 살아온 나의 인생을 밝히고 싶군요 |
I've lived a life that's full |
난 나의 인생을 충실하게 살아왔고 |
I traveled each and every highway |
살아오면서 수많은 일을 겪어왔습니다. |
And more, much more than this |
그러나 그 무엇보다도 중요한 것은 |
I did it my way |
난 내 삶을 내 방식대로 살아왔다는 겁니다. |
|
|
|
|
Regrets, I've had a few |
조금의 후회도 없지는 않아요 |
But then again too few to mention |
그러나 다시금 되새길 만한 후회는 없었지요 |
I did what I had to do |
나는 내가 해야 할 일을 다했고 |
And saw it through without exemption |
힘들었던 고난의 일들을 아무런 편법도 쓰지 않고 |
I planned each chartered course |
나는 내 모든 인생의 길을 계획했고 |
Each careful step along the byway |
그 길을 따라 최선을 다해 걸어왔습니다. |
And more, much more than this |
그러나 그 무엇보다도 중요한 것은 |
I did it my way |
난 내 삶을 내 방식대로 살아 왔다는 거지요. |
|
|
|
|
Yes, there were times I'll sure you knew |
그래요, 당신도 알고 있으리라 확신하지만, |
When I bit off more than I could chew |
난 내가 할 수 없었던 일에도 터무니 없이 대들기도 했었던 |
But through it all when there was doubt |
그러나 그 모든 일을 겪어오면서도 행여 의심스러웠을 때는 |
I ate it up and spit it out |
그 모든걸 다 먹었다가도 뱉어내 버렸죠 |
I faced it all and I stood tall |
난 모든 것에 맞서서 자신 있게 견뎌냈어요 |
And did it my way |
그래요 난 내 방식대로 살아온 겁니다. |
|
|
|
|
I've loved, I've laughed and cried |
난 사랑도 했고 웃기도 하고 울기도 하면서
|
I've had my fill, my share of losing |
소유하는 만족감도 얻었고, 잃어 버리는 좌절감도 겪었습니다. |
And now as tears subside |
그런데 이제 눈물을 거두고 나니 |
I find it all so amusing |
그 모든 것이 우스웠다는 걸 알게 됩니다. |
To think I did all that |
내가 해온 그 모든 일들을 생각해 보면 |
And may I say not in a shy way |
부끄럽지 않은 인생이었다고 난 말할 수 있습니다. |
Oh, no, oh no not me |
그래요, 아녜요, 난 부끄럽게 살지 않았어요. |
I did it my way |
난 내 방식대로 살아온 겁니다.
|
|
|
|
|
For what is a man, what has he got |
남자란 무엇을 위해 사는가 남자란 무엇을 성취해야 하는가
|
If not himself then he has naught |
자신을 지키지 못하면 아무 것도 없는 거지요. |
To say the things he truly feels |
자신의 감정을 솔직히 얘기할 수 있어야 합니다. |
And not the words of one who kneels |
무릎을 꿇고 말하는 그런 비굴한 자들의 말이어서는 |
the record shows i tooked the blows |
지난 세월들이 말해주고 있습니다. 내가 온갖 어려움을 겪었다고 말이죠 |
and did it my way |
난 내 방식대로 살아온 겁니다. |
Yes, it was my way |
그래요, 그것이 바로 내가 걸어온 인생이었습니다.
|