황주연(Irene) 부동산
네이션웨스트 보험 - 마틴권
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
Min ByungGyu 공인회계사
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
신민경 부동산
Buy & Sell

 
영어 공부

 

♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣

♣ 상업적인 광고는 발견시 임시게시판으로 옮겨지며 문의는 kosarang@gmail.com 으로 연락바랍니다. ♣
♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

 

내 숙어장 분류

at the same time / 동시에, 그와 동시에

컨텐츠 정보

본문

■ at the same time
 
1. 동시에[함께]
 
She was laughing and crying at the same time.
그녀는 동시에 웃다가 울다가 했다.
 
2. (고려해야 할 대조적인 사실 등을 언급할 때 써서) 그와 동시에
 
You have to be firm, but at the same time you should try and be sympathetic.
당신은 단호해야만 해요. 하지만 그와 동시에 연민을 보이도록 해야 해요.
 
 
 
■ at the same time 의 관련 예문    (예문의 한글번역이 올바르게 번역되지 않은 것이 종종 보입니다. 혹 잘못된 번역이 보이면 댓글 달아주세요.)     It reduces child hunger and boosts school attendance at the same time. (출처:YBM)  
그것은 결식아동을 줄이고 동시에 학교 출석률을 높였다.   No, we were hired at the same time. (출처:YBM)  
아니예요, 우리는 입사 동기입니다.   All three films were shot at the same time. (출처:YBM)  
촬영은 세 편이 동시에 진행됐습니다.   Glass lets in light and provides protection from the weather at the same time. (출처:YBM)  
유리는 빛을 들어오게 하면서도 동시에 날씨로부터 보호를 제공한다는 것이다.   Push the SHIFT, ALT, and DELETE keys all at the same time. (출처:YBM)  
동시에 SHIFT, ALT, 그리고 DELETE 키를 모두 누르세요.   Five of us were students there at the same time. (출처:YBM)  
형제 중 다섯 명이 동시에 디트로이트 대학에 다니고 있었거든요.   But at the same time, many Utah politicians and educators are singing the blues. (출처:YBM)  
그러나 동시에 많은 유타 주 정치가들과 교육자들은 울상을 짓고 있습니다.   At the same time, President Bush said “all options are on the table.” (출처:YBM)  
부쉬 대통령은 동시에 모든 선택방안들이 가능하다고 밝혔습니다.   People crowded in all at the same time. (출처:두산 동아)  
사람이 한꺼번에 밀어닥쳤다.   At the same time, monetary policy looks like it’s going to be kept loose. (출처:YBM)  
동시에 통화정책도 계속 느슨하게 유지될 것으로 보입니다.   They leave their houses at the same time at twelve o'clock sharp. (출처:YBM)  
그들은 정각 12시에 그들의 집에서 같은 시간에 떠난다.   He's charming and weird at the same time. (출처:능률교육)  
그는 매력적이면서도 괴상한 구석이 있어요.   Lao-tzu, the founder of Taoism, lived at the same time as Confucius. (출처:YBM)  
도교의 창시자인 노자는 공자와 같은 시기에 살았다.   At the same time the family structure is changing. (출처:YBM)  
동시에 가족 구조도 변하고 있습니다.   You can communicate with many people at the same time. (출처:YBM)  
여러 사람들과 동시에 연락을 할 수 있습니다.   He failed because he tried to do too much at the same time. (출처:YBM)  
그는 한꺼번에 너무 많은 것을 하려고 시도했기 때문에 실패했다.   The networks put all the good shows on at the same time. (출처:능률교육)  
방송국들이 괜찮은 쇼는 전부 같은 시간대에 내보내잖아.   This is because Picasso showed many different views of a person or an object at the same time. (출처:YBM)  
이것은 피카소가 한 사람이나 한 물체에 대해 여러 가지 다른 모습들을 동시에 보여 주었기 때문이다.   The software industry in the United States is very competitive but, at the same time, in sync. (출처:YBM)  
미국의 소프트웨어 업계는 경쟁도 대단히 심하지만, 동시에 협조적이기도 합니다.   When you throw two dice at the same time, what is the possibility that the total two dice can be 5? (출처:YBM)  
당신은 두 개의 주사위를 동시에 던질 때, 두 개의 주사위의 합이 5가 될 확률을 무엇인가?   At the same time, it is not a straitjacket. (출처:Hansard)  
[이용자 참여 번역문] 동시에, 그것은 구속이 아니기도 하다. (번역:obladida)   At the same time, Rock agrees there is a need for greater openness in the selection procedure. (출처:YBM)  
앨런 록 캐나다 대사는 그러나 사무총장 선출절차의 공개성이 확대될 필요가 있다는데에는 동의합니다.   An auditor may not at the same time be a director or a manager. (출처:두산 동아)  
감사역은 이사와 지배인을 겸할 수 없다.   And I can watch them learn new software, learn new games and learn at the same time. (출처:YBM)  
아이들이 새로운 소프트웨어를 배우고 새로운 게임을 배우는 것을 지켜보면서 저도 같이 배우죠.   Martin says we shouldn’t dwell on the 60th anniversary, but at the same time, we shouldn’t forget. (출처:YBM)  
마틴 씨는 아우슈비츠 해방 60주년에 너무 집착해서도 안 되겠지만, 동시에 결코 잊어서도 안 된다고 당부합니다.   At the same time, NATO is waging a more intense bombing campaign?Friday's raids were the heaviest so far. (출처:YBM)  
동시에 나토는 폭격작전을 더 강화하고 있으며 금요일의 폭격은 그중 가장 격렬한 것이었다.   At the same time, the warm air that has risen cools down. (출처:YBM)  
그와 동시에 위로올라간 더운 공기는 차갑게 된다.   At the same time they have also temporarily countered global warming. (출처:YBM)  
이와 동시에, 이 화산재들이 잠시동안 지구 온난화를 막을 수도 있습니다.   The industry had to cope with war and recession at the same time. (출처:YBM)  
산업은 전쟁과 불황에 동시에 대처하지 않으면 안 되었다.   But too many students run to the cafeteria at the same time. (출처:YBM)  
하지만 너무 많은 학생들이 동시에 매점으로 뛰어가요.   Then, sit up, twisting at the same time to bring the right elbow to the outside of the left knee. (출처:YBM)  
그런 다음, 위로 몸을 올려 앉은 다음, 동시에 오른쪽 팔꿈치를 왼쪽 무릎 바깥으로 가져가세요.   One of Mr. Cramer's best qualities is his ability to work on several complex problems at the same time. (출처:YBM)  
크레이머 씨의 장점 중 하나는 몇 가지 복잡한 문제를 동시에 처리하는 능력이다.   Share your knowledge and fatten your account at the same time. (출처:YBM)  
여러분께서 갖고 계신 지식을 나누어주시고, 동시에 예금계좌를 불리십시요.   Indians, Lebanese, Chinese, some Koreans and Japanese, they all come here and open stores at the same time. (출처:YBM)  
인도인, 레바논인, 중국인, 그리고 소수의 한국인과 일본인들이 모두 이곳으로 와서 거의 동시에 상점을 차렸습니다.   It causes a lot of competition because too many people open stores at the same time. (출처:YBM)  
많은 사람들이 동시에 상점을 연 것은 상당한 경쟁을 유발했습니다.?   On a running commentary everything happens at the same time you watch it on TV. (출처:YBM)  
생방송에서는 모든 것이 당신이 TV에서 보는 것과 같은 시간에 일어난다.   At the same time, our staff are overworked, and rightly complain about it. (출처:YBM)  
뿐만 아니라 저희 팀 직원들은 과중한 업무량에 대해 당연히 불평하고 있습니다.   At the same time Rubin worked on Summers's personality flaws, deflating his ego by poking fun at his highhandedness. (출처:YBM)  
동시에, 루빈은 서머스의 고자세를 놀림으로서 그의 자만심을 꺾으면서, 서머스의 개인적 결점을 고치려고 애썼다.   At the same time, a majority of Americans said they thought President Bush was trustworthy. (출처:YBM)  
같은 시기, 미국인들 대다수는 부시 대통령을 신뢰하는 것으로 조사됐습니다.   You mean your entire company takes vacation at the same time? (출처:능률교육)  
당신 말은 당신 회사 전체가 동시에 휴가를 간단 말인가요?   I turn the air conditioner on low and use the fan at the same time. (출처:YBM)  
나는 에어컨은 약하게 틀어 놓고, 동시에 선풍기를 켠다.   We started playing at the same time, but you've pulled ahead of me. (출처:두산 동아)  
경기를 동시에 시작했는데 네가 나를 앞질렀다.   We managed to wear our gayness on our sleeve and yet not, at the same time. (출처:YBM)  
동성애의 성향을 다 보여주면서도 한편으로는 그렇지도 않습니다.   At the same time, our staff are overworked, and rightfully complain about it. (출처:YBM) 
뿐만 아니라 저희 팀 직원들은 과중한 업무량에 대해 당연히 불평하고 있습니다.   At the same time Burns admitted there was no agreement at the meeting in Moscow on how to proceed on possible punitive measures. (출처:YBM)  
동시에 번스씨는 모스크바 회의에서 이란에 대한 보복 조치를 부과하는 절차에 관해 아무런 합의가 이루어지지 못했음을 인정했습니다.   Can we handle three projects of this size at the same time without adding more staff? (출처:YBM)  
직원 증원 없이 이 규모의 프로젝트 세 개를 동시에 진행할 수 있을까요?   At the same time, however, he will abjure negative attacks. (출처:Guardian)  
[이용자 참여 번역문] 그러나 동시에 그는 네거티브 공세를 포기할 것입니다. (번역:sjs751004)   While the lotteries contribute to the states’ income, at the same time - experts say - many of the regular players fall into poverty and addiction. (출처:YBM)  
복권은 국가의 세입에 이바지하지만 동시에 다수의 단골 구매자들을 가난과 중독에 빠뜨린다고 전문가들은 말합니다.   At the same time, Cheney said North Korean missile capabilities are fairly elementary and that past tests have not been notably successful. (출처:YBM)  
체니 부통령은 또 북한의 미사일 능력은 초보적이며 과거의 시험들은 명백하게 성공한 것이 아니라고 말했습니다.   Holland played at the same time and under the same conditons. (출처:BBC Blogs)  
[이용자 참여 번역문] 네덜란드는 같은 시간, 같은 조건 아래 시합했다. (번역:yhj5127)   In April of this year, the top 5 futures funds registered gains ranging between 6.2% and 10.7%. At the same time, the 5 worst performing funds lost from 9.7% to 12%. (출처:YBM)  
올해 4월 최고의 5개 선물 펀드는 6.2%에서 10.7%에 이르는 수익율을 기록했으며 동시에 최악의 5개의 선물 펀드는 9.7%에서 12%에 이르는 손실을 보았습니다.   Tomorrow, our meeting will not be held at the Plaza Hotel, but at the Lotte Hotel, at the same time seven o'clock in the evening. (출처:YBM)  
내일 저희 회의는 플라자 호텔이 아니라 롯데호텔에서 같은 시간인 저녁 7시에 열립니다.   The world’s appetite for fish is increasing, but at the same time, fish catches have leveled off worldwide and overfishing is threatening future supplies. (출처:YBM)  
생선에 대한 수요가 전 세계적으로 증가하고 있는 반면, 전 세계의 어획량은 변함이 없었기 때문에, 이로 인한 남획으로 앞으로의 공급이 위협을 받고 있습니다.   There’s a lot to learn and it’s a fast-paced, high-stress environment with a lot of responsibility, but at the same time, it’s fun and interesting. (출처:YBM)  
배울 것도 많구요. 일은 분주하고 책임이 무거워서 스트레스를 많이 받지만, 한편으로는 재미있고 흥미진진해요.   If two ova are fertilized at the same time, the mother will have twins. (출처:YBM) 
만약 난자 두 개가 동시에 수정되면 엄마는 쌍둥이를 낳을 것이다.   At the same time the lights went out. (출처:YBM)  
동시에 전등이 나갔습니다.   I went to England at the same time as John. (출처:두산 동아)  
나와 존은 동시에 영국에 갔다.   Yes, but I've spotted an error: there are two talks scheduled in the same room at the same time. (출처:YBM)  
그러네요, 근데 잘못된 걸 하나 발견했어요. 같은 시간에 같은 방에서 강연이 두 개가 예정되어있네요.   At the same time there is such opulence in Iraq that it's hard to stir up much interest among foreign-aid donors. (출처:YBM)  
동시에 이라크는 낭비가 많아서 외국 원조 기증자들의 큰 관심을 끌지 못하고 있다.   We left the building at the same time. (출처:능률교육) 
우리는 동시에 그 건물을 떠났다.   The entire audience stood up at the same time[all at once]. (출처:능률교육) 
모든 청중이 일시에 일어섰다.   We joined the company at the same time. (출처:능률교육) 
우리는 입사 동기다.   At the same time she said, China is taking concrete steps to increase imports from the United States. (출처:YBM)  
동시에 중국은 현재 미국으로부터의 수입을 늘리기 위한 구체적인 조치들을 취하고 있습니다.   They all burst out laughing at the same time. (출처:능률교육) 
그들은 일제히 웃음을 터뜨렸다.   At the same time, the better-known, user-friendly, multimedia side of the Internet, called the World Wide Web, grew almost 20-fold; in just 18 months users created more than 3 million multimedia pages of information, entertainment, and advertising. (출처:YBM)  
또한 인터넷 중에서 편리함 때문에 더욱 친근해진 멀티미디어 기능을 갖춘 월드 와이드 웹 서비스의 사용은 약 20배나 늘었다; 그리고 불과 18개월만에 사용자들은 정보, 오락, 광고 관련 홈페이지를 300만 개가 넘게 개설했다.   They looked at each other at the same time. (출처:능률교육) 
그들의 시선이 마주쳤다.   At the same time, Hill expressed Washington's growing impatience with what he said was Pyongyang's unwillingness to return to the negotiating table. (출처:YBM)  
그와 동시에 힐 차관은 북한이 회담에 복귀하지 않는 걸 참을 인내심이 점점 사라지고 있다고 표현했다.   He and I joined the company at the same time. (출처:능률교육) 
그와 나는 입사 동기다.   I lost[was deprived of] both my parents at the same time. (출처:능률교육) 
나는 부모님을 한꺼번에 잃었다.   If threw my shoe and your hat the top of the tower at the same time, which one would hit the ground first? (출처:YBM)  
만약에 내 신발과 네 모자를 탑 꼭대기에서 동시에 던진다면 어느 것이 먼저 땅에 떨어질까?   Cruises are popular because you can rest and tour at the same time. (출처:능률교육) 
크루즈 여행은 휴양과 관광을 동시에 할 수 있어 인기가 있다.   At the same time, you learned what it was like to live in a developing country. (출처:YBM)  
동시에 개발도상국에서의 삶이 어떤 것인지를 알게 됩니다.   We will have labor disputes across the country simultaneously[at the same time]. (출처:능률교육) 
우리는 노동쟁의를 전국에 동시 다발적으로 일으킬 예정이다.   The movie is funny and touching at the same time. (출처:능률교육) 
그 영화는 웃기면서 동시에 감동적이다.   It's kind of coarse and fine at the same time. (출처:능률교육)  
약간 거칠면서 결이 고운 감촉을 동시에 갖고 있어요.   I've called every hotel that's decent, but there are four conventions in town at the same time so all of the rooms are booked. (출처:YBM)  
괜찮은 호텔은 다 연락해 봤는데, 이 도시에 한꺼번에 회의가 네 개나 열리기 때문에 모든 방이 다 예약됐다는군요.   When submitting the form, submit all appropriate remittances at the same time. (출처:YBM) 
서식 제출시 해당 송금액을 모두 내주십시오.   At the same time, the recording of her third album got under way, and last month she wrapped her first movie, what Are Friends For?. (출처:YBM)  
동시에 그녀는 세 번째 앨범 녹음작업을 진행 중에 있으며, 지난 달에는<친구의 의미>란 제목의 첫 영화 촬영을 끝냈다.   Ideally, you'd like to do both at the same time. (출처:YBM) 
이상적으로는 동시에 그렇게 하는 것이 좋습니다.   At the same time, we need to aggressively manage our expenses to ensure available funding for critical operations. (출처:YBM)  
한편 앞으로의 중요한 사업들을 위한 가용자금을 확보하기 위해서는 경비를 보다 적극적으로 관리할 필요가 있습니다.

 

 

 

이상 네이버 영어사전, 네이버 영어 예문 검색 결과중에서 인용 편집함.

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 351 / 12 페이지
번호
제목
이름
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0